Cliquez sur "Documents" pour accéder directement aux modalités d'évaluation des connaissances et des compétences.

  • Cours (CM) -
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) 12h
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) 12h

Langue de l'enseignement : Français et persan

Niveau de l'enseignement : B2-Avancé - Utilisateur indépendant

Description du contenu de l'enseignement

Code scolarité : LG54FM11
Traduction de textes littéraires, du persan au français (suite)
Pour voir l'emploi du temps de cette année : https://etudes-persanes.unistra.fr/scolarite/emplois-du-temps
Pour plus d'informations voir : https://langues.unistra.fr/etudes-persanes/

Compétences à acquérir

Réfléchir aux méthodes et aux enjeux de la traductologie
Apprendre des techniques de traduction du persan vers le français

Bibliographie, lectures recommandées

  • G. Lazard, Dictionnaire persan-français, Paris, 2017
  • Ch. Balaÿ et A. Moghani, Lecture persane, Paris, 2015

Pré-requis obligatoires

Connaissance de la langue persane au niveau du D.U. ou maîtrise de cette langue au niveau du baccalauréat

Pré-requis recommandés

Avoir le DU persan ou maîtrise de cette langue au niveau du baccalauréat
Avoir un bon niveau de français (B2)

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact

Responsable

Mohammad-Nader Nasiri-Moghaddam


Parcours : Études persanes