Cliquez sur "Documents" pour accéder directement aux modalités d'évaluation des connaissances et des compétences.
- Cours (CM) -
- Cours intégrés (CI) -
- Travaux dirigés (TD) 12h
- Travaux pratiques (TP) -
- Travail étudiant (TE) 12h
Langue de l'enseignement : Français et persan
Niveau de l'enseignement : B2-Avancé - Utilisateur indépendant
Description du contenu de l'enseignement
Code scolarité : LG54EM11
Traduction de textes littéraires, du persan au français
Pour voir l'emploi du temps de cette année : https://etudes-persanes.unistra.fr/scolarite/emplois-du-temps
Pour plus d'informations voir : https://langues.unistra.fr/etudes-persanes/
Traduction de textes littéraires, du persan au français
Pour voir l'emploi du temps de cette année : https://etudes-persanes.unistra.fr/scolarite/emplois-du-temps
Pour plus d'informations voir : https://langues.unistra.fr/etudes-persanes/
Compétences à acquérir
Réfléchir aux méthodes et aux enjeux de la traductologie
Apprendre des techniques de traduction du persan vers le français
Apprendre des techniques de traduction du persan vers le français
Bibliographie, lectures recommandées
- G. Lazard, Dictionnaire persan-français, Paris, 2017
- Ch. Balaÿ et A. Moghani, Lecture persane, Paris, 2015
Pré-requis obligatoires
Connaissance de la langue persane au niveau du D.U. ou maîtrise de cette langue au niveau du baccalauréat
Pré-requis recommandés
Avoir le DU persan ou maîtrise de cette langue au niveau du baccalauréat
Avoir un bon niveau de français (B2)
Avoir un bon niveau de français (B2)
Contact
Responsable
Mohammad-Nader Nasiri-Moghaddam