Localization in Practice: English to French

  • Cours (CM) -
  • Cours intégrés (CI) -
  • Travaux dirigés (TD) 18h
  • Travaux pratiques (TP) -
  • Travail étudiant (TE) -

Enseignement proposé : entièrement à distance

Description du contenu de l'enseignement

The objective of this course is to familiarize students with the translation of technical content from English into French, with high standards of quality in French and typographical rules. The selection is very diverse and aims to prepare future localizers for the diversity of content types and cultures that they will be called upon to translate in professional situations. Particular attention is paid to the acquisition of a professional translation methodology.
The translation exercises are to be carried out independently, with students benefiting from personalized distance support.

This course is adapted to foreign students, with specific support for mastering French as a foreign language.

Compétences à acquérir

  • Know how to translate and write a text in an impeccable French
  • Know how to adapt content from one language and culture to another
  • Know the basic typographical rules

Contact

Faculté des langues

22, rue René Descartes
67084 STRASBOURG CEDEX

Formulaire de contact


Parcours : CAWEB : Communication web multilingue (EAD)