Méthodes et outils de localisation

Méthodes et outils de localisation
Master Langues étrangères appliquées (LEA)Parcours Caweb : communication web multilingue

Description

Ce cours introduit au concept et aux processus de la localisation. Il accorde une attention particulière aux bases du travail terminologique et familiarise l’étudiant avec l’un des plus importants outils de traduction assistée par ordinateur.

Compétences visées

1. La première partie du cours vise l’acquisition de connaissances de base dans le domaine de la localisation :

  • Savoir définir les principaux termes et concepts utilisés en localisation
  • Connaître le processus de localisation ainsi que les métiers associés et les outils utilisés

2. La deuxième partie du cours vise les compétences suivantes :

a) Savoir mieux appréhender le travail en équipe avec l’outil de TAO : gestion de projet, prise en main de Trados Team (RWS Language Cloud) et son workflow (de la création d'un projet de traduction à la validation des fichiers traduits).

b) Savoir se servir d’une mémoire de de traduction SDL Trados Studio et d’une base de données terminologiques Multiterm (fonctions de base)
Avoir les connaissances nécessaires pour passer la certification de niveau 1 pour traducteurs en ligne

3. La troisième partie du cours a pour but l’acquisition des bases théoriques du travail terminologique et ainsi de quelques notions relatives aux standards en vigueur.
Sur le plan pratique, l’étudiant sera capable de :

  • Constituer et exploiter un corpus spécialisé
  • Extraire les informations terminologiques d’un corpus
  • Créer des ressources terminologiques innovante.

Disciplines

  • Sciences de l'information et de la communication