Rapport de stage
Master Traduction et interprétationParcours Traduction technique, éditoriale et audiovisuelle
Description
Recherche d’un stage en traduction ou gestion de projet.
Compétences visées
Stage d’un minimum de 3 mois dans un milieu professionnel (institution internationale ou européenne, agence de traduction, entreprise, administration, ambassade, traducteur indépendant…). Objectif : Travailler en situation professionnelle. Appliquer les connaissances acquises pendant la formation. Etablir les contacts pour son futur réseau. Viser l’embauche. Rédiger un rapport de stage qui rend compte de l’expérience de l’étudiant dans le monde professionnel. Analyser cette expérience dans le monde du travail.
Contacts
Responsable(s) de l'enseignement
MCC
Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation, disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation.
- Régime d'évaluation
- CT (Contrôle terminal, mêlé de contrôle continu)
- Coefficient
- 1.0
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Libellé | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Coéfficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve | Note reportée en session 2 |
---|---|---|---|---|---|---|
CT | R |
Seconde chance / Session de rattrapage - Épreuves
Libellé | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Coéfficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve |
---|---|---|---|---|---|
CT | R | 60 |