Technologies web - Marketing digital - Localisation - Technologies des langues

Article en anglais Commencer votre carrière en rédaction technique rédigé par Maryland-Sara, étudiante du Master TCLoc ICI

Onisep

L’étudiant 

CIDJ 

Orientation 

Sites utiles

APROTRAD Association Professionnelle des métiers de la Traduction

Talents du numérique

Formations

Université de Strasbourg

  • Licence Pro Stratégies de la communication et de l'information numériques accessible sur dossier après une 2e année LLCER ou LEA (IUT Robert Schuman) ICI
  • Master Technologie des langues : informations ICI
  • Master CAWEB, création de sites web multilingues, localisation et gestion de contenus : informations ICI
  • Master TCLoc, Technical Communication and Localization: informations ICI

Exemples de formations en France :

  • Licence professionnelle Métiers du numérique : conception, rédaction et réalisation web, accessible sur dossier après une 2e année LLCER ou LEA ICI 
  • Master Technologie de la traduction ICI   
  • Master Traitement automatique des langues ICI
  • Master Sciences du langage | parcours Linguistique, Informatique, Technologies du Langage ICI 
  • Master Sciences du langage spécialité traduction, rédaction et médiation linguistique ICI 

Hors France :

  • Maîtrise en traitement informatique multilingue (MATIM) ICI  (à Genève)

Témoignages d’anciens étudiants

  • Joffrey Quillet, ancien étudiant du Master CAWEB, développeur web ICI
  • Coralie Leveille-Menez, cheffe de projet dans le webdesign et professeure du Master CAWEB ICI
  • Juliane Rösch, diplômée du Master CAWEB, webmaster à la Ville et Eurométropole de Strasbourg ICI
  • Renata Narbone, ancienne étudiante du Master CAWEB, SEO and Content specialist chez Find ICI
  • Témoignages de trois diplômés du Master CAWEB :
    • Camille Bellefleur, traductrice
    • Axel Haube, assistant de communication web
    • Nicola Cieciotkova, assistante marketing Digital
      Pour lire leurs témoignages, cliquez ICI