Japonais compréhension et expression écrite
Master Langues étrangères appliquées (LEA)Parcours Caweb : communication web multilingue
ComposanteFaculté des langues
Catalogue2024-2025
Description
Le cours de compréhension et d’expression écrite japonaise a pour objectif de permettre aux étudiants de mettre en pratique leurs compétences en traduction, principalement du japonais vers le français.
Les exercices de traduction portent sur des sources écrites ou transcrites variées (presse, publicité, sites web, vidéos, blogs etc.) abordant les thématiques les plus diverses. L'objectif est de rendre les étudiants performants quel que soit le type de document à traduire, résumer, adapter ou localiser.
Compétences visées
- Distinguer et maîtriser les différents outils de compréhension de la langue japonaise (grammaire, structure, idiomes, vocabulaire).
- Faire preuve d'une bonne capacité de synthèse de l'information contenue dans le texte en japonais.
- Produire des textes de qualité en français.
- Maîtriser la reformulation idiomatique.
Disciplines
- Langues, littératures et cultures africaines, asiatiques et d'autres aires linguistiques
MCC
Les épreuves indiquées respectent et appliquent le règlement de votre formation, disponible dans l'onglet Documents de la description de la formation.
- Régime d'évaluation
- CT (Contrôle terminal, mêlé de contrôle continu)
- Coefficient
- 1.0
Évaluation initiale / Session principale - Épreuves
Libellé | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Coéfficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve | Note reportée en session 2 |
---|---|---|---|---|---|---|
Epreuve écrite | CT | ET | 60 | 1 |
Seconde chance / Session de rattrapage - Épreuves
Libellé | Type d'évaluation | Nature de l'épreuve | Durée (en minutes) | Coéfficient de l'épreuve | Note éliminatoire de l'épreuve |
---|---|---|---|---|---|
Epreuve écrite | CT | ET | 60 | 1 |