Équipe pédagogique

Présentation générale

Le Département d'études slaves constitue une équipe multilingue et pluridisciplinaire, composée de linguistes, de littéraires, d'historiens. Il compte actuellement deux maîtres de conférences de littérature et de civilisation russes, un ATER de linguistique russe, six lecteurs et trois chargés de cours en bulgare, polonais, russe, serbe et tchèque.

Assurant un large spectre d'enseignements portant sur les langues slaves, les littératures, l'histoire et les cultures d'Europe centrale, de Balkans et de Russie, les enseignants du Département font bénéficier aux étudiants de leurs recherches dans ces domaines. Rattachés au Groupe d'études orientales, slaves et néo-helléniques (GEO - UR 1340), ils organisent des colloques et des journées d'étude dans le domaine de la slavistique, et participent aux colloques pluridisciplinaires organisés par l'ensemble des collègues du GEO.

Les présentations et les CV complets publiés ci-dessous donnent un aperçu de leurs domaines de spécialisation et de leurs publications dont certaines sont accessibles en ligne.

Section Russe  Enseignants

Emilia Koustova, Directrice du Département d'études slaves, Maîtresse de conférence en civilisation russe

Après des études d'histoire à l'Université d'Etat de Moscou Lomonossov et à l'EHESS, j'ai obtenu un master de traduction à l'ESIT et soutenu une thèse de doctorat à l'Université de San-Marino. Après avoir enseigné dans diverses universités en France et à l'étranger, je travaille, depuis 2010, à l’Université de Strasbourg où j'enseigne l'histoire et la culture russes. Mes recherches portent sur le XXe siècle russe et est-européen, depuis 1917 jusqu’à nos jours. Je m'intéresse notamment aux rituels et aux commémorations de la Révolution russe ; aux politiques de la mémoire dans la Russie contemporaine; à l'histoire du Goulag et des répressions staliniennes, ainsi qu'à la Seconde guerre mondiale et à ses héritages.

kustova[at]unistra.fr
CV complet
Publications accessibles en ligne

Victoire Feuillebois, Maîtresse de conférence en littérature russe

Après des études à l’École Normale Supérieure (Paris) et à la Sorbonne, j’ai obtenu l’agrégation de lettres et j’ai commencé une thèse sur la représentation du conteur dans la littérature romantique, que j’ai soutenue à l’Université de Poitiers en 2012. J’ai enseigné la littérature et la traduction littéraire à l’Université de Poitiers, à Aix-Marseille Université, à l’Université de Tours ainsi que dans diverses universités étrangères : j’ai rejoint le département d’études slaves de l’Unistra en 2018 et j’y enseigne la littérature russe et la traduction. Mon projet de recherche actuel porte sur les rapports entre littérature et médecine à l'époque romantique : je m'intéresse en particulier aux fictions qui décrivent des œuvres d'art capables de tuer ou de guérir.

feuillebois[at]unistra.fr
CV complet

Olena Polovynko, ATER de linguistique russe

Après avoir étudié la langue et la littérature russes et ukrainiennes à l’Université de Dnipro, j’ai fait des stages de formation à la recherche à l’Institut Pouchkine à Moscou et à l’Université de Saint-Pétersbourg. Dans ma thèse de doctorat, soutenue en 2006, j’ai démontré les mécanismes généraux d’analyse du système lexico-sémantique de la langue russe sur l’exemple du champ sémantique. Actuellement, je mène des recherches sur la situation linguistique en Ukraine, en m'intéressant aux contacts des langues russe et ukrainienne. Depuis septembre 2015, je fais partie de l’équipe du Département d’études slaves de l’Université de Strasbourg, où j’enseigne la linguistique, la grammaire et la géographie russes et l'intercompréhension en langues slaves.

polovynko[at]unistra.fr
CV complet

Kateryna Tarasiuk, Lectrice de langue et de culture russes

Après avoir obtenu mon Master d’Etudes russes (Université Jean Moulin Lyon 3) en 2018, j’ai commencé une thèse sur les représentations du corps féminin dans la littérature contemporaine féminine russe à l’Université Grenoble Alpes sous la direction de Madame Isabelle Després. Aujourd’hui, doctorante en troisième année en Etudes slaves à l’Université Grenoble Alpes, je m’intéresse à la prose contemporaine féminine russe des années 80-90 à nos jours. Mes recherches actuelles portent sur l’étude du corps souffrant féminin, en particulier, sur les thématiques des avortements, des accouchements, des fausses couches, de la maternité. J’ai assuré des cours de langue et de littérature russes à l’Université Grenoble Alpes. En 2020, j’intègre l’Université de Strasbourg en tant que lectrice où je dispense des cours de langue.

tarasiuk@unistra.fr

Lien vers le CV

Riva Evstifeeva, lectrice de russe

Titulaire d’un Master en Langue et Littérature russe obtenu à l’Université d’État de Moscou, ainsi que d’un Master professionnel en didactique des langues à l’Université de Florence et d’un Master en histoire médiévale dans la même université, j’ai également obtenu en 2018 un doctorat en Études comparés à l’Université de Rome « Tor Vergata » (sujet de la thèse : « Le lexique des qualités intellectuelles dans Pridvornoj čelovek [L’homme de cour](1739), première traduction russe de l’Oráculo manual de B. Gracián »). Entre 2009 et 2019 j’ai eu l’occasion de travailler en tant qu’ enseignante contractuelle au sein de plusieurs universités italiennes (Arezzo/Siena, Urbino, Pisa, Université Catholique de Milan, Université Ca’ Foscari de Venise). Mon dernier projet de recherche, financé par une bourse de recherche Marie Skłodowska-Curie, a donné lieu à la publication de la monographie La traversata europea di B. Gracián (Roma, 2020), focalisée surtout sur la réception européenne et russe des écrits du moraliste espagnol du XVIIe siècle Baltasar Gracián. Parmi mes intérêts actuels il y a l’histoire du livre, la critique textuelle, l’histoire des idées, la linguistique historiques.

 evstifeeva[at]unistra.fr 

 lien vers le CV

Valentina Chepiga, chargée de cours en traduction russe

Chercheuse associée, Institut des textes et manuscrits modernes, CNRS, Équipe Multilinguisme, Traduction, Création

Docteure ès-lettres, docteure en philologie (2008, L’attribution d’un style d’"auteur" : le cas GARY / AJAR. Méthodologies contrastées d’analyse (génétique, linguistique et statistiques), cotutelle Paris 3 - Université d'État de Saint-Pétersbourg, Russie, sous la direction d'Irène Fenoglio et de Mikhaïl Marussenko)

Qualification section 07 Sciences du langage : linguistique et phonétique générales 

Qualification section 13 Études slaves et baltes 

  • Spécialisation 1 : création multilingue et identitaire
  • Spécialisation 2 : traduction
  • Spécialisation 3 : russe langue étrangère

Situation professionnelle actuelle

Directrice « Collections bilingues », Vibration éditions

Membre de l’Union des écrivains de la ville de Saint-Pétersbourg

Recherche en cours :  Le Siècle d'argent russe

 valentina.chepiga[at]gmail.com

CV

Florine Savelsberg, Doctorante et chargée d'enseignement

Après des études à l’Université de Strasbourg et l’Université Jean Moulin Lyon 3, j’ai obtenu, en 2020, mon Master LLCER russe (parcours recherche) en travaillant sur le lien existant entre l’art et la pošlost’ dans la littérature russe. Je suis actuellement en doctorat à l’Université de Strasbourg et étudie, sous la direction de Mmes. Sandra Schaal et Victoire Feuillebois, le lien existant entre représentation de lapošlost’ et de la figure du démon dans la littérature russe du XIXe siècle.

Depuis 2020, je donne des cours de FLE, perfectionnement de l’écrit, et version au département d’études slaves de l’Université de Strasbourg.

 f.savelsberg[at]unistra.fr 

Coralie Schirru, doctorante et chargée d'enseignement

Titulaire du Master LLCER Russe que j’ai validé en 2021 à l’Université de Strasbourg, j’ai rédigé un mémoire sur les années 1990 en Russie via le prisme du film « Brat ». Désormais inscrite en Doctorat, je travaille actuellement sur les usages et représentations du patrimoine industriel à Saint-Pétersbourg, en me focalisant à nouveau sur les métamorphoses liées aux événements socio-économiques et politiques des années 1990. En 2021, j’ai eu le plaisir d’assurer plusieurs heures de tutorat auprès des L1 (langue russe écrite et orale, méthodologie), et je donne des cours de méthodologie des études slaves ainsi que de langue russe écrite.

Section Slave  Enseignants

Bulgare - Miryana Yanakieva

Après des études de philologie bulgare et de français à l’Université de Sofia « Saint-Clément d’Ohrid», j’ai soutenu une thèse de doctorat en théorie de la littérature dans la même université où j’ai enseigné la théorie de la littérature en licence et en master. Mon ouvrage d’habilitation est consacré à l'oeuvre d’un des plus importants poètes du modernisme bulgare. Depuis 2005, je travaille à l’Institut de littérature auprès de l’Académie des sciences bulgare. Mes recherches actuelles portent sur les relations entre la littérature et  la musique, notamment sur la librétologie. Depuis le 1 septembre 2018, j’enseigne la langue, la littérature et la civilisation bulgares, ainsi que la discipline „Aires culturelles slaves” à l’Université de Strasbourg. Je suis membre associée du Groupe d'Études Orientales, Slaves et Néo-helléniques (GEO).

yanakieva[at]unistra.fr
CV complet

Le bulgare à l'Université de Strasbourg

Polonais - Magda Malz

J’ai obtenu mon diplôme de Master de philologie espagnole à l’Université Jagellonne à Cracovie en 2011. En 2015 j’ai terminé des études post-universitaires en enseignement de polonais langue étrangère (l’Université Jagellone). J’ai travaillé en tant que professeur des langues en Pologne et à l'étranger. Depuis 2015 je travaille comme lectrice au Département d’études slaves de l’Unistra où j’enseigne la langue, la civilisation et la littérature polonaises. Mes intérêts portent sur les méthodes de l’enseignement des langues et sur les stratégies d’apprentissage. Je m’intéresse également à e-learning et à l’inclusion de l’élément culturel dans l’enseignement de polonais.

malz[at]unistra.fr
CV complet

Serbe - Livija Ekmecic

Après des études de littérature à la Faculté des Lettres de l'Université de Belgrade j'ai soutenu une thèse de doctorat dans la même université. Ma thèse portait sur « L’œuvre dramatique de Ljubomir Simovic dans le contexte de la littérature serbe moderne ». Depuis 2012, j’ai publié plusieurs travaux scientifiques et des études spécialisées. Dans le cadre de mes recherche, mon attention s’est notamment portée sur l’étude analytique de la littérature du xxe siècle, mais aussi sur l’étude des caractéristiques de genres et sur les textes dramatiques. Mon projet de recherche actuel porte sur la littérature comparée. J’ai rejoint le Département d’études slaves de l’Université de Strasbourg en 2018 pour y enseigner la langue, la civilisation et la littérature serbes. Au sein de ce département, je dirige également l'Atelier Théâtre en serbe.

ekmecic[at]unistra.fr
CV complet